Neo-Gaeltacht - Neo-Gaeltacht

А Neo-Gaeltacht (Ирландский: Gaeltacht Nua) - область, где Ирландский имеет сильное присутствие в качестве разговорного языка, но не является частью официально определенных или традиционных Gaeltacht области.[1] Утверждалось, что группы активистов, не принадлежащих к Gaeltacht, желающие основать ирландское языковое сообщество, должны показать, что оно большое, постоянное и формально организованное, и что в нем растет число людей, использующих ирландский в качестве своего первого языка.[2] Другой целью является ситуация, в которой дети используют ирландский язык между собой и с другими носителями ирландского языка естественным образом, имея при этом возможность иметь дело с преимущественно англоязычным миром.[3]

Под Закон Gaeltacht 2012 то Республика Ирландия с Департамент искусств, наследия и Gaeltacht сказал, что области за пределами традиционных областей Gaeltacht могут быть обозначены как Líonraí Gaeilge / Irish Language Networks, при условии, что они соответствуют определенным критериям. В 2018 г. Foras na Gaeilge объявил, что Карн Точар в графстве Лондондерри будет одним из первых пяти Líonraí Gaeilge (районов с ирландскоязычными сетями) на острове Ирландия, наряду с Белфастом, Loughrea в графстве Голуэй, Эннис в Графство Клэр, и Клондалкин в Дублине.[4]

Северная Ирландия

Белфаст

В 2002 году в крупном отчете оперативной группы Западного Белфаста рекомендовалось повернуть часть Западного Белфаста. Белфаст в An Cheathrú Ghaeltachta / Квартал Гаельтахт.[5] В Совместном отчете Целевой группы Западного Белфаста и Большого Шанкилла говорится, что цель Квартала - «обеспечить создание богатства за счет максимального увеличения экономических возможностей, предоставляемых растущим кластером ирландских и культурных предприятий и видов деятельности, которые дополнительно имеют значительный туристический потенциал». Предложение принято и введено в действие Департамент культуры, искусства и досуга в Северной Ирландии.[6]

Белфаст Квартал Гаелтахт сейчас это область, в которой широко используется ирландский язык. Этот район является домом для Gaelscoileanna (Начальные школы с ирландским языком обучения), Gaelcholáiste (средняя школа с ирландским языком обучения), Naíonra я (ясли) и naíscoileanna (детские сады). В местных ресторанах и агентствах работают сотрудники, говорящие по-ирландски, и здесь работают оба Культурланн Макадам Ó Фиайх (крупнейший в городе культурный центр ирландского языка) и организация по развитию ирландского языка Форбэрт Фейрсте. В квартале Гаелтахт также находится общественная радиостанция. Raidió Fáilte, Единственная в Северной Ирландии постоянная ирландоязычная радиостанция, вещающая на весь Белфаст и стремящаяся получить лицензию на FM-вещание на весь штат.

В 2018 г. Foras na Gaeilge объявил, что Белфаст будет одним из первых пяти Líonraí Gaeilge на острове Ирландия.[7]

Южный Лондондерри

Район на юге Графство Лондондерри с центром на Слагтнейле (Sleacht Néill) и Карнтогер (Карн Точаир), как снаружи Магера, который перешел от 50% говорящих по-ирландски в 1901 году до нескольких носителей к концу века, пережил возрождение языка с момента создания наивный в 1993 году и Gaelscoil в 1994 году. В 2008 году две местные организации запустили «стратегию возрождения Gaeltacht», основанную на ирландском начальном и среднем образовании.[8][9] Объявляя о запуске, Éamon Ó Cuív, Республика Ирландия Министр Gaeltacht, сказал, что этот район является «примером для других областей по всей Ирландии, которые работают над восстановлением ирландского языка в качестве языка сообщества».[10]

В 2018 г. Foras na Gaeilge объявил, что Карн Тосар собирался быть одним из первых пяти Líonraí Gaeilge на острове Ирландия, наряду с Белфастом, Лугреа, Эннисом и Клондалкин.

Республика Ирландия

Городские языковые сети

Перепись 2016 года показала, что в Дублине была самая большая концентрация ежедневных говорящих на ирландском языке: 14 229 говорящих, что составляет 18 процентов таких говорящих по всей стране.[11] В ходе опроса небольшой выборки взрослых, выросших в Дублине и получивших очное образование, 54% респондентов сообщили о некотором свободном владении ирландским языком, от способности вести светскую беседу до полного владения языком. Только 19% говорящих говорят по-ирландски три или более раз в неделю, а большая часть (43%) говорит по-ирландски менее одного раза в две недели.[12]

За прошедшие годы было сделано несколько предложений, например Пробка в 1960-х, чтобы основать городской неогельтахт.[13] В специальном репортаже о Nuacht TG4 news в 2009 году было подтверждено, что группа в Ballymun, преимущественно рабочий район в Дублин, имел вместе с местным отделением Glór na nGael, получил разрешение на строительство 40 домов для людей, которые хотят жить в ирландскоязычной общине в самом центре города. Нет никаких доказательств того, что этот проект все еще считается жизнеспособным.

Gaelscoileanna и Gaelcholáistí в настоящее время прочно обосновались в Ирландии, особенно в Дублин и Пробка, а у Баллимана теперь два Gaelscoileanna.[14][15]

В 2018 г. Foras na Gaeilge объявил, что под Закон Gaeltacht 2012 Loughrea, Эннис и Клондалкин в Ирландии должны были быть официально признаны среди первых пяти Líonraí Gaeilge (Irish Language Networks) на острове Ирландия вместе с Белфастом и Карном Точаром в Северной Ирландии.[16] [17][18]

West Clare

Части графства Клэр были признаны областями Гаэльтахта в соответствии с рекомендациями, сделанными Коимизиун-на-Гаельтахта в 1925 году. Это было принято в соответствии с Законом о Гаелтахте (жилищном строительстве) 1929-2001 годов. К западу от Эннис в Килмихил, Килраш, Doonbeg, Дулин, Эннистимон, Carrigaholt, Lisdoonvarna и Ballyvaughan.[19] Данные переписи населения в районах Гаелтахт в Клэр за 1926 год показывают 9 123 женщины, говорящие на ирландском языке, и 10 046 мужчин, говорящих на ирландском языке.[20]

Статутные правила и постановления 1933 года № 85 Профессиональное образование (Gaeltacht) Зона 1933 года была создана в соответствии с разделом 103 Закона о профессиональном образовании 1930 года и устанавливала названия избирательных округов в Эннисе, Эннистимоне, Килруше и Милтаун Мальбей которые входили в состав Gaeltacht в административном графстве Клэр. Этот нормативный акт (S.I. № 85 от 1933 года), по-видимому, все еще находится в своде законов. В 1956 году, однако, было решено, что в графстве Клэр слишком мало традиционных носителей языка, чтобы оправдать его включение в Официальный гэлтахт.

Основная группа, продвигающая язык в Клэр, - это Coiste Forbartha na Gaeltachta Chontae an Chláir (Комитет развития Gaeltacht для графства Клэр). Это говорит о востребованности статуса Gaeltacht. Он также утверждал, что носители языка, получившие гранты в рамках программы Scéim Labhairt na Gaeilge, впервые учрежденной государством в 1933 году с целью поддержки языка среди традиционных носителей языка, по-прежнему живут в округе и говорят по-ирландски. В 2012 г. утверждалось, что ежедневно выступало 170 человек.[21] Председатель комитета, Сеосам Мак Ионнрахтай, заявил, что Западный Клэр - это «Брейк-Гальтахт» (область, где традиционный ирландский язык все еще в некоторой степени слышен).[22] Однако нет официальной статистики, подтверждающей количество ежедневно говорящих на местном уровне.

В период с 2012 по 2018 год Coiste Forbartha Gaeltachta Chontae an Chláir опубликовала In Ard an Tráthnóna Siar, журнал на ирландском языке, посвященный восстановлению традиционного ирландского языка в Уэст-Клэр.

Мероприятия в Клэр, где используется ирландский язык, регулярно организуют языковые активисты. Языковая группа An Clár as Gaeilge организует фестивали Féile na hInse и An Fhéile Scoldrámaíochta, а также поощряет использование этого языка компаниями. Есть также еженедельные языковые курсы.[23]

Северная Америка

Tamworth-Erinsville, Онтарио - планируемый район Нео-Гельтахт в Канаде.[24] Это необычно, потому что нет постоянных ирландцев, говорящих на ирландском языке, которые служат местом встреч для ирландцев из других стран и, следовательно, связующим звеном для других разрозненных сетей.

Смотрите также

Заметки

  1. ^ «Gaeltacht - это коллективное целое тех областей, в которых ирландский язык используется как язык сообщества, а его культура и традиции очень живы и процветают». Постоянный североамериканский гаельтахт. 13 января 2014 г.
  2. ^ Ó Броин, Брайан, «Установление критериев для признания новых ирландоязычных сообществ в свете законодательства Gaeltacht 2012», Североамериканская ассоциация учителей кельтского языка, 2013 г. https://www.academia.edu/3630752/Establishing_Criteria_for_Recognizing_new_Irish-Speaking_Communities_in_light_of_2012_Gaeltacht_Legislation
  3. ^ Mac Póilin, стр. 101-2
  4. ^ «Изменение критериев будет означать новые районы Гаелтахта», - сказала Джуно Макинрой. Ирландский экзаменатор, 8 февраля 2012 г .: http://www.gaelport.com/default.aspx?treeid=37&NewsItemID=7544
  5. ^ "Отчет оперативной группы Западного Белфаста" (PDF). Оперативная группа Западного Белфаста. 2002 г.. Получено 2011-07-10.
  6. ^ Ирландский язык В архиве 2012-11-07 в Wayback Machine на DCALNI.gov.uk
  7. ^ «Ирландскоязычные районы на севере впервые получили официальный статус». Ирландские новости. 23 февраля 2018 г.. Получено 23 июн 2018.
  8. ^ Армстронг, Тимоти Карри (2012). «Установление новых норм использования языка: распространение лингвистической идеологии в трех новых ирландоязычных сообществах». Языковая политика. 11 (1).
  9. ^ Армстронг, Тимоти Карри (2011) «Двуязычие, восстановление и языковые нормы». В: Джон М. Кирк и Доналл П. О Баоилл (ред.), Стратегии для языков меньшинств: Северная Ирландия, Ирландия и Шотландия. Белфаст: Cló Ollscoil na Banríona, 172–179.
  10. ^ Основа ирландского среднего образования в стратегии нового Гаельтахта на юге Дерри В архиве 2012-03-22 в Wayback Machine, Iontaobhas na Gaelscolaíochta, январь 2008 г. По состоянию на 5 апреля 2011 г.
  11. ^ «Профиль 9 Что мы знаем - образование, навыки и ирландский язык». ОГО. 22 ноября 2012. Архивировано с оригинал 13 ноября 2016 г.. Получено 14 февраля 2020.
  12. ^ Карти, Никола. «Первый официальный язык? Статус ирландского языка в Дублине» (PDF).
  13. ^ Mac Póilín, стр. 101-102.
  14. ^ Ботар Чолтрай, Бэйле Мунна, Бэйле Атха Клиат 9: http://www.gaelscoilbhailemunna.ie
  15. ^ Bóthar Bhaile Munna, Baile Munna, Baile Átha Cliath 11: http://www.scoilantseachtarlaoch.ie
  16. ^ «Эннис признан Лионрой Гайльж-Клэр FM». Получено 2 марта 2018.
  17. ^ «Исследование, которое будет использовано в новом ирландском плане для района Лугреа». Получено 23 июн 2018.
  18. ^ "Полномочия Клондалкина в Гаелтахте получили большое одобрение". Получено 23 июн 2018.
  19. ^ Увидеть Диалекты графства Клэр, Часть 1 и Часть 2, Caint an Chláir, Cuid 1 и Cuid 2, Comharsain Éistigí agus Amhráin eile в роли Contae an Chláir и Leabhar Stiofáin Uí Ealaoire, (ISBN  978-0-906426-07-4).
  20. ^ Ирландская перепись 1926 года, том 8:https://www.cso.ie/en/census/censusvolumes1926to1991/historicalreports/census1926reports/census1926volume8-irishlanguage/
  21. ^ «Общественное собрание по возрождению Клэр Гэлтахт», Гаэлпорт, 27 января 2012 г .:http://www.gaelport.com/default.aspx?treeid=37&NewsItemID=7465
  22. ^ «Chaoi a bhfuil sé ná gur Breac-Ghaeltacht thraidisiúnta é iarthar Chontae an Chláir. Go hoifigiúil - это iar-Ghaeltacht í dar le Glór na nGael. Dar liomsa - это sean-Ghaeltacht thraidisiúnta muidne nach ndeachaigh i léig riamh ». Цитата из "Gaeltacht an Chláir le héirí arís?" Gaelport, 6 января 2012 г .: http://www.gaelport.com/nuacht?NewsItemID=7304
  23. ^ «Множественные» люди говорят по-ирландски на Клэр », Клэр Эхо, 9 ноября 2018.
  24. ^ "О нас". Постоянный североамериканский гаэльтахт. 13 января 2014 г.

использованная литература

Мак Пойлин, Аодан (2006), «Вселенная Гаельтахта» Эндрю Хиггинса Виндхэма (ред.), Переосмысление Ирландии. Университет Вирджинии Пресс. ISBN  978-0-8139-2544-8