Резня Шелтона Лорела - Shelton Laurel massacre

В Резня Шелтона Лорела была казнь 13 обвиняемых Союз сочувствующих примерно 18 января 1863 г. Конфедерат полк в Шелтон Лорел Валли Мэдисон Каунти, Северная Каролина на пике американская гражданская война. Событие вызвало возмущение губернатора Северной Каролины. Зебулон Б. Вэнс и солиситор Август Мерримон (последний из них расследовал это событие) и был опубликован в многочисленных газетах северных штатов и даже Европы. В то время резня разрушили военную карьеру и репутацию Подполковник Джеймс А. Кейт, адъюнкт-командир, приказавший казнить, так и не был привлечен к ответственности за этот инцидент.[1]

Задний план

События, приведшие к резне, начались в январе 1863 года, когда вооруженная группа юнионистов округа Мэдисон разграбила склады соли в Маршалл и разграбили дом полковника Конфедерации Лоуренса Аллена, командира 64-го полка Северной Каролины, который был вдали от дома, охраняя запасы соли в другом месте. Во время войны соль была ценным ресурсом. бригадный генерал W.G.M. 2 февраля Дэвис сообщил: «Я думаю, что нападение на Маршалла было предпринято для того, чтобы добыть соль, из-за недостатка которой в горах очень страдают. Разумеется, последовало разграбление другой собственности».[2] Это вызвало ответ генерала Уильяма Дэвиса, дислоцированного в соседнем Уерм-Спрингс (ныне Горячие источники ), который отправил 64-й полк под командованием подполковника Кейта (в то время Аллен был болен) в Шелтон-Лорел-Вэлли, чтобы преследовать мародеров (Кейт, как и большая часть 64-го, был уроженцем округа Мэдисон). К этому моменту 64-й полк Северной Каролины потерял почти две трети своих первоначальных сил в результате боевых действий и дезертирства. В последовавшей перестрелке 12 грабителей были убиты, а несколько взяты в плен. Услышав о событиях, губернатор Вэнс (выросший неподалеку Weaverville ) послал приказ не причинять вреда пленным юнионистам и направил солиситора Мерримона для наблюдения за ситуацией.[1]

Резня

Несмотря на приказы губернатора, Кейт, поверив слухам о том, что силы юнионистов намного больше, чем на самом деле, начал отчаянно прочесывать долину в поисках сторонников Союза. Для Кита, будучи уроженцем Маршалла, этот вопрос стал личным. Войска Кита двинулись на Шелтон-Лорел с двух сторон. Пока Кейт вел свою колонну вниз с высокого гребня на вершине долины, полковник Аллен вел своих людей на противоположный конец долины. Скрытые местные жители стреляли в людей Аллена, время от времени стреляя. Ответным огнем солдаты Аллена убили 8 человек.[2]

Добравшись до дома Билла Шелтона, солдаты столкнулись с более чем 50 стрелками. В результате последовавшего боя шестеро защитников погибли. Пока Аллен и его войска ждали колонку полковника Кейта, было получено известие о том, что 6-летний сын Аллена Ромул умер от скарлатины. По возвращении в Маршалл Аллен обнаружил, что его 4-летняя дочь Маргарет умирает. Аллен сразу же обвинил мародеров, которые ранее обыскивали его дом. На следующий день он похоронил своих детей и немедленно вернулся в Шелтон Лорел. Когда Аллен, подогреваемый горем и жаждой мести, воссоединился с Китом, они оба поняли, что местные жители вряд ли будут добровольно предоставлять информацию. Кейт собрал нескольких женщин из Шелтон Лорел и начал пытать их в надежде заставить их сообщить о местонахождении своих сыновей и мужей. Они повесили и избили миссис Юнус Риддл, женщину 85 лет. Они вешали Мэри и Сару Шелтон за шеи до тех пор, пока они не были почти мертвы.[2] Бюллетень Мемфиса сообщает: «Старую миссис Салли Мур, семидесятилетнюю, хлестали гикорическими палками до тех пор, пока кровь не стекала струйками по ее спине на землю… Марта Уайт, идиотка, была избита и связана за шею. весь день к дереву ". Солдаты сожгли дома и забили скот. После нескольких дней облавы на предполагаемых сторонников Кейт начал вести пленников к Восточному Теннесси, который в то время был занят значительной армией Конфедерации. Однако после того, как двое из пленников сбежали, Кейт приказал остальным 13 пленникам уйти в лес, и 5 из них были расстреляны.[3] Их тела были сброшены в ближайшую траншею. Среди казненных было трое мальчиков 13, 14 и 17 лет.[1] Джо Вудс, пожилой мужчина 60 лет, сказал: «Ради бога, вы не собираетесь стрелять в нас? Если вы собираетесь убить нас, дайте нам хотя бы время для молитвы ». Кит ответил:« Нет времени молиться ». Солдат колебался, прежде чем стрелять в испуганных пленников, побуждая Кита кричать:« Огонь, или ты займешь их место. ! »Солдаты открыли огонь, и 4 человека были убиты мгновенно, для одного потребовался второй выстрел.[2] Следующих пятерых мужчин заставили встать на колени, и после очередной стрельбы один человек остался жив. Это был 13-летний Дэвид Шелтон, который схватился за ноги офицера и умолял: «Вы убили моего старого отца и трех братьев, вы застрелили меня в обе руки… Я прощаю вам все это - я выздоравливаю…» Отпусти меня домой к маме и сестрам ". В Дэвида Шелтона стреляли еще 8 раз.[2]

Генеральный прокурор Огастес С. Мерримон, ошеломленный инцидентом, вскоре после этого сообщил об этом губернатору Вэнсу.[1] Он написал: «Я узнал, что все это было сделано по приказу подполковника Джеймса А. Кейта. Я не знаю, что вы собираетесь делать с виновными, но я предполагаю, что они все виновны в убийстве… Такая дикая и варварская жестокость. не имеет аналогов в государстве, и я надеюсь на всех остальных ». [1] Губернатор написал, что это дело было «шокирующим и возмутительным до крайности», и приказал провести полное расследование.[4] Члены семей убитых (в основном Шелтоны) обнаружили, что тела ели дикие свиньи, и перенесли тела на новое кладбище к востоку от места резни. Они поклялись отомстить преступникам.[1] В конце концов, Кейт был осужден за массовое убийство в гражданском суде после войны. Проведя 2 года в тюрьме в ожидании суда, он сбежал всего за несколько дней до того, как решение верховного суда штата предоставило бы ему оправдание. Его так и не задержали, и через два года государство прекратило уголовное преследование.[4] Полковник Аллен, который официально не командовал, но принимал активное участие в трагедии, был отстранен от службы на 6 месяцев. Пять вдов убитых мужчин из Shelton Laurel обратились в конгресс с просьбой о пенсиях. Их петиция умерла в комитете.[2]

Шоссе Северной Каролины Исторический маркер, напоминающий о резне, стоит рядом с местом резни на современном перекрестке автомагистралей штата 208 и 212. Могилы убитых находятся на кладбище недалеко от шоссе 212, дальше по долине.[5]

Популярная культура

Резня в Шелтоне Лорел, короткометражный фильм по сценарию и режиссеру Джея Стоуна, был снят осенью 2001 года в Резерфордтон, Северная Каролина. Фильм был выбран в качестве лучшей документальной драмы на Международном студенческом кинофестивале в Голливуде в 2004 году. Он был выбран для показа на фестивале кино и видео в Каролине в 2006 году, на кинофестивале в Эшвилле в 2006 году и на кинофестивале Джорджа Линдси UNA в марте 2006 года и на фестивале 2006 года. Праздник фильма в муниципальном колледже Пьемонта в мае 2006 года.[6]

События резни в Шелтоне Лорел описаны в Мир стал прямым, от Рон Рэш, художественная книга о западной части Северной Каролины 1970-х годов.[7] По роману был снят одноименный фильм, выпущенный в 2015 году.[8]

Чарльз Фрейзер, автор Холодный горный, подробно изучил резню в Шелтоне Лорел во время исследования для книги и провел параллель со многими событиями в ней. Во время резни один солдат привязал женщину к дереву, а ее ребенка раздели и оставили лежать на снегу, если она не сообщила информацию. Фрейзер воссоздает эту сцену в «Холодной горе», когда Сара встречает федеральных солдат. Когда конфедераты первоначально совершили набег на Лавровую долину, они арестовали пятнадцать человек, двое сбежали, а тринадцать были казнены в лесу. Из казненных младшему было 13 лет, а самому старшему - шестьдесят шесть. В Холодный горный, Фрейзер воссоздает этот ужас ».« Пленный мальчик, не намного старше двенадцати лет, упал на колени и начал плакать. Седовласый старик сказал: «Вы не хотите нас убивать». Когда солдат заставили казнить стариков и детей в Shelton Laurel, многие из них сначала отказались, и начальство им пригрозило смертью. В «Холодной горе» Фрейзера подробно излагается мнение одного солдата по этому поводу: «Я подписывался не для того, чтобы убивать дедушек и маленьких мальчиков». После ужасных событий в Шелтоне члены семьи Лорела обнаружили, что неглубокую могилу их родственников эксгумировали и поедали дикие свиньи. Когда Инман просыпается в романе, он обнаруживает, что «дикие кабаны спустились из леса, привлеченные запахом воздуха. Они бороздили землю своими мордами и выкапывали руки и ноги». Когда похитители в Shelton Laurel схватили Генри и Джорджа Грумсов, они попросили Генри сыграть мелодию на его скрипке перед казнью. Он сыграл «Отступление Бонапарта». Перед тем, как Стоброда казнят в Холодной Горе, Тиг просит его сыграть песню. Строброд играет «пьесу, слегка напоминающую« Отступление Бонапарта »». Многим охранникам было трудно казнить Митчелла Колдуэлла, потому что он был умственно отсталым и не переставал улыбаться. Солдаты заставили Митчелла закрыть лицо шляпой, потому что они не могли стрелять в кого-нибудь с ухмылкой на лице. Когда солдаты казнят простака Пэнгла в Холодной Горе, один солдат говорит: «Я не могу стрелять в человека, который улыбается мне… Снимите шляпу» и «Держите ее на лице».[9]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б c d е ж Мэнли Веллман, Королевство Мэдисон (Чапел-Хилл, Северная Каролина: University of North Carolina Press, 1973), стр. 83-84.
  2. ^ а б c d е ж Джерард, Филипп. "Зверство в Шелтоне Лорел". www.ourstate.com. Манн медиа. Получено 2 августа 2014.
  3. ^ Уильям Троттер, Bushwhackers! Горы (John F. Blair Publishers, 1991), стр. 224-232.
  4. ^ а б Палудан, Филип С. 1981. Жертвы: правдивая история гражданской войны. Ноксвилл, Теннесси: Университет Теннесси Пресс. п. 144.
  5. ^ Программа указателей истории шоссе Северной Каролины: округ Мэдисон, маркер P-71
  6. ^ Видения Северной Каролины: 12-й сезон избранных фильмов. В архиве 2012-09-19 в Archive.today
  7. ^ Южные писатели: мир стал прямым. В архиве 2008-08-08 на Wayback Machine
  8. ^ «Мир стал прямым (2015)». IMDb. Получено 2019-01-19.
  9. ^ Холт, Карен (2005). "Холодная гора Фрейзера". Экспликатор. Получено 2 августа 2014.

дальнейшее чтение

  • Филипп Шоу Палудан. Жертвы: правдивая история гражданской войны (2004), Полномасштабная научная история эпизода.
  • Вильма Дайкман, Французский брод (1955)
  • Гленн Такер, Зеб Вэнс: защитник личной свободы (1965)
  • Джон Ангус МакЛеод, Из этих камней: Колледж Марс-Хилл, Первые сто лет (1955)
  • Леон М. Силер, «Моя полемика о Лай вспоминает трагедию 1863 года на Шелтон-Лорел», The State, 1 февраля 1970 г., стр. 9–10.