Эльжбета Магдалена Васик - Elżbieta Magdalena Wąsik

Эльжбета Магдалена Васик
Эльжбета-Магдалена-Васик.jpg
Родившийся (1961-04-25) 25 апреля 1961 г. (59 лет)
НациональностьПольский
Научная карьера
ПоляОбщее языкознание
Семиотика
Теория коммуникации
УчрежденияУниверситет Адама Мицкевича

Эльжбета Магдалена Васик (родился 25 апреля 1961 г. в г. Кельце, Польша ) - польский лингвист, специализирующийся на общее языкознание и семиотика из коммуникация, работает как экстраординарный профессор в Университет Адама Мицкевича в Познань, Польша.

Образовательная карьера

Она получила базовое образование в области Немецкий и нидерландский язык общее языкознание (1981–1986), наряду с кандидат наук в общее языкознание (1995) из Вроцлавский университет. Впоследствии она завершила свое абилитация на Университет Адама Мицкевича в Познань в 2008 году и получил ее D.Litt. степень.

Профессиональный опыт

Получив профессиональное Степень магистра в Немецкий со специализацией в нидерландский язык 27 июня 1986 года в Институте немецкого языка и литературы на факультете языков и литературы Вроцлавский университет, она начала работать на кафедре общего языкознания, Вроцлавский университет, в качестве стажера-ассистента с 15 ноября 1986 г.

Впоследствии с 15 ноября 1987 г. стала ассистентом, а с 1 октября 1989 г. - старшим ассистентом.

22 июня 1993 года она открыла процедуру подачи диссертации. Она защитила ее. докторская диссертация Экология языков меньшинств на примере фризского языка (Ekologia języków mniejszościowych na przykładzie języka fryzyjskiego), написанного под руководством профессора доктора хабил. Антони Фурдал, 23 ноября 1995 г., на факультете языков и литературы Вроцлавский университет.

15 февраля 1996 г. повышена до должности доцент.

С началом 1999/2000 учебного года, в результате организационных изменений на факультете, она оказалась в отделении общего и сравнительного лингвистики Института немецкого языка. Вроцлавский университет.

С 1 октября 2000 года работала на должности доцент в Школе английского языка Университет Адама Мицкевича, обучение экологии Германские языки и фризский, сначала в Исследовательском центре нидерландский язык и африкаанс, позже в отделении Лингвистический Семиотика, а в настоящее время в Отделе старых Германские языки, AMU.

Она получила ее D.Litt. из гуманистический степень наук в общее языкознание после абилитация коллоквиум 7 июля 2008 г. в Школе английского языка г. AMU в Познань, на основе абилитация диссертация Язык - орудие или достояние человека? К идее экологической грамматики человеческих связей (Język - narzędzie czy właściwość człowieka? Założenia gramatyki ekologicznej lingwistycznych związków międzyludzkich).

Она заключила контракт как экстраординарный профессор в AMU с 1 сентября 2011 г. по 31 августа 2017 г.

Принимала участие в 13-м и 14-м семинарах по языку, литературе и культуре Албании (15–30 августа 1987 г. и 15–30 августа 1988 г. соответственно), организованных Приштинский университет в Косово, тогда Югославия.

Прошла ассистентскую научно-исследовательскую работу в фризский Институт Гронингенский университет предоставлено Министерством образования Королевство Нидерландов (1 февраля - 30 июня 1990 г.).

Обязанности преподавателя

Она преподавала следующие курсы в Вроцлавский университет:

Курсы, преподаваемые в Университет Адама Мицкевича перед абилитация:

  • Знание немецкоязычных стран по переводческой специализации;
  • Введение в фризские исследования;
  • Грамматика старофризского языка;
  • Экология западногерманских языков;
  • Грамматика староверхненемецкого языка;
  • Фризский язык в историко-сравнительной перспективе;
  • тематический семинар по человеко-ориентированной лингвистике;
  • монографическая лекция Язык и человек в истории лингвистической мысли за Изучение английского языка студенты.

Курсы, преподаваемые в последние годы после абилитация - в AMU Школа английского языка, ныне факультет английского языка:

  • Магистерский семинар «Я в транзакционной коммуникации» на основе литературно-публицистического дискурса;
  • Семинар для аспирантов по вопросам языкового Я в коммуникативных взаимодействиях;
  • монографические лекции по истории лингвистической мысли (часть 3, с 1950-х гг. до наших дней) для студентов докторантуры в AMU Школа английского языка, ныне факультет английского языка.

Научные достижения

Профессор Эльжбета Васик опубликовала 3 книги:

  • Экология фризского языка. Из исследований положения этнолингвистических меньшинств в Европе (Ekologia języka fryzyjskiego. Z badań nad sytuacją mniejszości etnolingwistycznych w Europie), Вроцлав 1999;
  • Язык - инструмент или достояние человека? К идее экологической грамматики человеческих связей (Język - narzędzie czy właściwość człowieka? Założenia gramatyki ekologicznej lingwistycznych związków międzyludzkich), Познань 2007;
  • Как справиться с идеей экологической грамматики, Франкфурт-на-Майне и др. 2010 г.

Написала 35 статей (в том числе 3 коммюнике и 2 обзора), а также 31 тезисы в материалах конференций или конгрессов и доклады, относящиеся к области Общее и Германская лингвистика, нидерландский язык и фризский исследования, философия языка и методология из лингвистика, в том числе по:

  • обусловленность языков меньшинств,
  • лингвистический функционализм и принцип абстрактной релевантности в тогдашнем метурбанистическом дискурсе об искусстве и архитектуре,
  • экологическая грамматика человеческих связей,
  • эколого-семиотический способ существования языка в глобальном и локальном контекстах,
  • трансцендентное я в поисках абсолюта,
  • экзистенциальные аспекты индивидуального, социального и трансцендентального я в исследованиях неосемиотики,
  • речь как семиотическое продолжение самости.

Ее вклад в науку был заметен в следующих областях:

  • типология пословиц произошла от латинского языка в немецком, голландском и польском языках;
  • исследования по описанию внешних обусловленностей языков меньшинств;
  • разработка модели экологического описания языков на основе фризского языка;
  • предложение экологической грамматики межличностных и интерсубъективных связей на основе наблюдаемых и предполагаемых свойств индивидов, которые взаимно общаются, посылая и получая вербальные средства и понимая и интерпретируя их аналогичным образом;
  • Исследования в области лингвистики и семиотики, ориентированной на человека, были сосредоточены на типологии способов существования самости в коммуникативных взаимодействиях.

Она отметила свое присутствие на международных конференциях и конгрессах в Польша, Федеральная Республика Германии, Чехия, Словакия, Словения, Бельгия, Финляндия, Латвия и Соединенные Штаты. Она представила 42 доклада (в том числе 35 о международных встречах, 4 о национальных и 3 о местных).

Академическое образование

Она контролирует двоих докторские диссертации. Она просмотрела один докторская диссертация. Подготовила редакционную рецензию на научную статью. Она выполняет обязанности научного руководства одним докторантом, выполняющим условие для открытия процедуры диссертации.

Профессиональное членство

С 1987 по 2000 гг. Она была младшим сотрудником языковой комиссии Вроцлавского научного общества.

С 1989 г. она была членом Польского общества лингвистики, а с 1998 г. Societas Linguistica Europaea.

1 апреля 2010 г. была номинирована на звание стипендиата Международный институт коммуникологии в Вашингтон, округ Колумбия по рекомендации директора и коллегии стипендиатов.

С сентября 2011 года она является полноправным членом Семиотическое общество Америки.

21 мая 2012 г. она получила номинацию (с дипломом и медалью) на звание стипендиата Международный институт коммуникологии в Вашингтон, округ Колумбия из рук профессора Ричарда Л. Ланигана по рекомендации директора Коллегии стипендиатов ICI.

Организационные достижения

В области сотрудничества с научными партнерами за рубежом она организовала два научных семинара в рамках Poznań Linguistic Meetings (PLM):

  1. Первый, организованный совместно с Обеле Фрис из Гронингенский университет, проходил в Гнезно в 2009 году и раскрыл проблемы наследия фризской идентичности в языке и культуре. Благодаря установившимся в то время контактам она пригласила профессора Арьену Верслоот из Фризской академии и Амстердамский университет провести два занятия по фризский в 2009/2010 и 2010/12 учебном году.
  2. Затем вместе с профессором доктором Ричардом Л. Ланиганом, директором ICI, она организовала Семиотическая самость в коммуникативных взаимодействиях семинар в рамках PLM 1–3 мая 2011 г.

В следующем году, сотрудничая с Юзефом Запруцким, кандидат наук от Карконоше Высшая государственная школа в г. Еленя-Гура, она организовала симпозиум Семиотика принадлежности: экзистенциальные, аксиологические и праксиологические аспекты самоидентификации дома и за рубежом в рамках 27-й Международной летней школы семиотических и структурных исследований, проходившей в г. Иматра, Финляндия 8–12 июня 2012 г.

В 2013 году она представила результаты своих исследований языкового Я в коммуникативных взаимодействиях на 6-й международной летней конференции ICI и Первой ежегодной конференции Duquesne, организованной Duquesne University в Питтсбург, Пенсильвания 9–13 июля 2013 г.

Почетные знаки отличия

В 2008 году получила Индивидуальную премию II степени за достижения в научной работе, присуждаемую им. Ректор из Университет Адама Мицкевича.

Биографические списки

Ее имя было предметом биографической записи в Золотая книга гуманитарных наук (Złota Księga Nauk Humanistycznych) (Гливице: Гелион, 2012).

В 2013 году она получила внешнюю номинацию, чтобы представить ее. Биография Резюме в Маркиз Кто есть кто в миреКто есть кто в Америке публикация из Рид Эльзевьер ) энциклопедия.

Она была номинирована членом «Ведущих педагогов мира 2013» Международный Биографический Центр в Эли, Кембриджшир.

Рекомендации